トーク:アブラハミアン選手が失格 - 表彰式中に銅メダルを床へ : 北京五輪・レスリング

最新のコメント:15 年前 | トピック:投げつけたの? | 投稿者:Toto-tarou

投げつけたの? 編集

出典元(日経)のAPによる写真をみて、投げつけたと感じないのですが、、、。前述の日経では「投げつける」との表現を使用しており、また多くの報道がたしかに「投げ捨て」や「投げた」などとして報じています。ただ、写真などをみれば、ちょっと違和感を感じるのですがどうなのでしょう。リング上に「置いた」、、では納得いかなければ、「捨てた」ぐらいではないかと感じます。(個人的な感覚で発言しているように思われてもなんなので、男子レスリング、判定に不満で銅メダル受け取りを拒否(2008年8月15日8時21分 発信地:北京/中国=AFP)を提示します。)

この選手はメダルを投げつけたのでしょうか?--Toto-tarou 2008年8月16日 (土) 18:12 (UTC)返信

一応、出典の一つとして出したCNNの記事にも「投げ捨てた」という件がありますが…MASA 2008年8月16日 (土) 23:11 (UTC)返信
出典に書いていたということを否定しているわけではありません。写真をみたはずのMASAさんは「投げつけた」となぜ報道しようとしたの?と問うたのです。ざっくり修正しましたが、「投げ捨て」報道については形を変えて残しました。日経からCNNに変更したのは16日の決定はIOCとしてのものであって勧告した規律委員会が決定したとは思いにくいためです。IOCの決定理由として「投げつけた」との表現を使用するのはやめたほうがいいかと。ただ、もしIOCの理事会が出した決定の中で「投げ捨てた」などと踏み込んだ表現を使っているのであれば、謝ります。知らないだけかも知れない、、、まずいようなら差し戻しください。
出典元と整合性があるということと、その内容が適正かは違う問題と思います。そして私がした修正の内容も間違いがないと言い切るものでもありません。--Toto-tarou 2008年8月17日 (日) 19:25 (UTC)返信
意見が出るのを待ちましたがこのままでもいいとは思えないので、記事名に手を入れました。「アブラハミアン選手が失格 - 表彰式中に銅メダルを床へ置いて立ち去る : 北京五輪・レスリング」としようかと思いましたが、投げ捨て、置いたの両方を加味し、アブラハミアン選手が失格 - 表彰式中に銅メダルを床へ : 北京五輪・レスリングとの記事名へ変更しました。まずいようなら戻してください。--Toto-tarou 2008年9月2日 (火) 17:35 (UTC)返信
ページ「アブラハミアン選手が失格 - 表彰式中に銅メダルを床へ : 北京五輪・レスリング」に戻る。